შენა ხარ მიწა,
ჯერეთ უთქმელი,
არაფერს ელი,
თუ არა სიტყვას.
სიღრმიდან მოსულს,
როგორც ტოტებში
ნაყოფს ხილისას.
ქარი მოგწვდება.
შემოგეხვევა
ირგვლივ ხმელი და
კვლავმკვდარ საგნებით,
რომელნიც ქარსვე
თან გაჰყვებიან.
კიდურები და სიტყვები ძველი.
ზაფხულისაა შენი ცახცახი.
Cesare Pavese
Tu sei come una terra
che nessuno ha mai detto.
Tu non attendi nulla
se non la parola
che sgorgherà dal fondo
come un frutto tra i rami.
C'è un vento che ti giunge.
Cose secche e rimorte
t'ingombrano e vanno nel vento.
Membra e parole antiche.
Tu tremi nell'estate.
29 ottobre 1945
domenica 4 maggio 2008
ჩეკო ანჯოლიერი: ცეცხლი რომ ვიყო
ცეცხლი რომ ვიყო, ქვეყანას დავწვავ,
ქარი რომ ვიყო, მერეხად მოვალ,
წყალი რომ ვიყო, წარღვნით ჩავძირავ,
ღმერთი რომ ვიყო, ქვესკნელში ვისვრი.
პაპი რომ ვიყო, მაშინ ვილხენდი,
ყველა ქრისტიანს დავაწიოკებ,
მეფეთა მეფე-ყველას უფრორე
მხრებიდან თავებს დავაყრევინებ.
სიკვდილ რომ ვიყო, მამასთან მივალ,
ცხოვრება ვიყო, განვეშორები,
დედასაც ასე მოვექცეოდი.
რომ ვიყო ჩეკო, ვინც ვარ და ვიყავ,
დავწვავდი ქალებს-ყრმებს და ლამაზებს,
ხეიბრებს, ხნიერთ სხვებს დავუტოვებ.
Cecco Angiolieri
S'i fossi foco
S'i fosse fuoco, arderei 'l mondo;
s'i fosse vento, lo tempestarei;
s'i fosse acqua, i' l'annegherei;
s'i fosse Dio, mandereil' en profondo;
s'i fosse papa, allor serei giocondo,
ché tutti cristiani imbrigarei;
s'i fosse 'mperator, ben lo farei;
a tutti tagliarei lo capo a tondo.
S'i fosse morte, andarei a mi' padre;
s'i fosse vita, non starei con lui;
similemente faria da mi' madre.
Si fosse Cecco com'i' sono e fui,
torrei le donne giovani e leggiadre:
le zoppe e vecchie lasserei altrui.
ქარი რომ ვიყო, მერეხად მოვალ,
წყალი რომ ვიყო, წარღვნით ჩავძირავ,
ღმერთი რომ ვიყო, ქვესკნელში ვისვრი.
პაპი რომ ვიყო, მაშინ ვილხენდი,
ყველა ქრისტიანს დავაწიოკებ,
მეფეთა მეფე-ყველას უფრორე
მხრებიდან თავებს დავაყრევინებ.
სიკვდილ რომ ვიყო, მამასთან მივალ,
ცხოვრება ვიყო, განვეშორები,
დედასაც ასე მოვექცეოდი.
რომ ვიყო ჩეკო, ვინც ვარ და ვიყავ,
დავწვავდი ქალებს-ყრმებს და ლამაზებს,
ხეიბრებს, ხნიერთ სხვებს დავუტოვებ.
Cecco Angiolieri
S'i fossi foco
S'i fosse fuoco, arderei 'l mondo;
s'i fosse vento, lo tempestarei;
s'i fosse acqua, i' l'annegherei;
s'i fosse Dio, mandereil' en profondo;
s'i fosse papa, allor serei giocondo,
ché tutti cristiani imbrigarei;
s'i fosse 'mperator, ben lo farei;
a tutti tagliarei lo capo a tondo.
S'i fosse morte, andarei a mi' padre;
s'i fosse vita, non starei con lui;
similemente faria da mi' madre.
Si fosse Cecco com'i' sono e fui,
torrei le donne giovani e leggiadre:
le zoppe e vecchie lasserei altrui.
Etichette:
ჩეკო ანჯოლიერი Cecco Angiolieri
sabato 3 maggio 2008
ჯუზეპე უნგარეტი: თუ ჩნდება, ალბათ
სადაც ნისლებში ვუჩინარდებით,ალბათ, მდინარე აქ ჩნდება, ზევით,
ყურს ვუგდებ მღერას იმ საყვირების,
სად ტბის ადგილზე ქალაქი იყო.
Giuseppe Ungaretti
Nasce Forse
C’è la nebbia che ci cancella
Nasce forse un fiume quassù,
Ascolto il canto delle sirene
del lago dov’era la città
Etichette:
ჯუზეპე უნგარეტი Giuseppe Ungaretti
ჩეზარე პავეზე: მოვა სიკვდილი და ექნება თვალები შენი
მოვა სიკვდილი და ექნება თვალები შენი,იგი, რომელიც ცხოვრებაში გვერდით დაგვყვება
ალიონიდან დაისამდე, ძილგატეხილი,
შეუსმენელი, როგორც ძველი მონანიება,
ან მავნე ჩვევა, უაზრო და უნიადაგო.
თვალები შენი იქნებიან უსიტყვო სიტყვა,
ძახილი ჩუმი, დადუმება, ამაოება.
ყოველ ცისმარე დილას ნახავ შენ მათ, როდესაც
სარკის წინაშე მოიხრები, მოიკაკვები.
ჰოჲ, ტკბილო სასოვ, დღე დადგება, როცა გავიგებთ,
რომ ხარ სიცოცხლეც, ერთდორულად რომ ხარ არარაც.
კვდომას ყველასთვის გააჩნია უცვლელი მზერა,
მოვა სიკვდილი და ექნება თვალები შენი,
ეს რომ მოხდება, თითქოს მავნე ჩვევაც გაქრება,
სარკეში ნახავ მკვდრეთით აღმდგარ საკუთარ სახეს,
დახშულ ბაგეთა გაიგონებ მეტყველებასაც.
სიტყვაუთმქელნი ჩავეშვებით უღრმეს მორევში.
Cesare Pavese
Verrà la morte e avrà i tuoi occhi
Verrà la morte e avrà i tuoi occhi-
questa morte che ci accompagna
dal mattino alla sera, insonne,
sorda, come un vecchio rimorso
o un vizio assurdo. I tuoi occhi
saranno una vana parola,
un grido taciuto, un silenzio.
Così li vedi ogni mattina
quando su te sola ti pieghi
nello specchio. O cara speranza,
quel giorno sapremo anche noi
che sei la vita e sei il nulla
Per tutti la morte ha uno sguardo.
Verrà la morte e avrà i tuoi occhi.
Sarà come smettere un vizio,
come vedere nello specchio
riemergere un viso morto,
come ascoltare un labbro chiuso.
Scenderemo nel gorgo muti.
Etichette:
ჩეზარე პავეზე Cesare Pavese
lunedì 31 marzo 2008
მუვათალიშ II-ის ლოცვა მზის ღმერთისადმი
ზღვიდან რომ ამოჩინდები, ციურო მზეო.
ზეცისკენ მიხვალ.
მზის ციურო ღმერთო, უფალო ჩემო! ადამიანს,
ძაღლს, ღორს, ველურ მხეცებს
ყოველდღიურად სიმართლეს ესაუბრები, მზისა ღვთაებავ.
Johannes Lehmann-"Gli Ittiti", Garzanti, Milano, 1977, p. 73
giovedì 21 febbraio 2008
ჯიბრანი: სულიერი მაქსიმები
* * *
როდესაც ჩემი ტკივილი მოთმინების ბაღში დავრგე, ნაყოფად ბედნიერება მივიღე.
* * *
ჩემი უცოდინრობის მიზეზი რომ ვიცოდე, ბრძენი ვიქნებოდი
* * *
როდესაც ჩემი ტკივილი მოთმინების ბაღში დავრგე, ნაყოფად ბედნიერება მივიღე.
* * *
ჩემი უცოდინრობის მიზეზი რომ ვიცოდე, ბრძენი ვიქნებოდი
* * *
lunedì 7 gennaio 2008
გამოთქმები
* * *
მუსიკის ისტორია კაცობრიობის ისტორიაა.
ფრანსუა-ჟოსეფ ფეტის
* * *
ადამიანების სიტყვები და ფიქრები ერთად დაიბადნენ. გაურკვევლად საუბარი გაურკვეველი ხასიათის აზროვნებას ნიშნავს.
ესაიას ტეგნერი
* * *
"ადამიანები თავს არ ვიკლავთ ქალის სიყვარულის გამო. ჩვენ თავს ვიკლავთ იმიტომ, რომ სიყვარულის მეშვეობით გვიცხადდება ჩვენი სულის სიმწირე, უსუსურობა, არარაობა."
ჩეზარე პავეზე
* * *
მკვლელობა მუდამ თვითმკვლელობაა
სიმონე ვაილ
* * *
ზოგიერთი მამაკაცი ცდილობს შეისწავლოს და გაიგოს ქალის ბუნება, ზოგი კი დაკავებულია შედარებით მარტივი საქმეებით. მაგალითად როგორიცაა ფარდობითობის თეორია.
ალბერტ აინშტაინი
* * *
როდესაც დიდი ადამიანების ნაშრომებს ვეცნობით, თავდაპირველად საჭიროა მოვძებნოთ ის ადგილები, რომლებიც აბსურდული შეიძლება გვეგონოს და შევეკითხოთ საკუთარ თავს, თუ როგორ შეიძლებოდა ასეთ დახვეწილ მოაზროვნეს მსგავსი რამ დაეწერა. როცა იპოვით პასუხს თქვენს შეკითხვაზე, როცა ეს პასაჟები აზრს შეიძენენ, მაშინ მიხვდებით, რომ ყველაზე მთავარმა მონაკვეთებმა, რომლებიც უკვე გასაგები გეგონათ, შეიცვალეს თავიანთი მნიშვნელობა
თომას კუუნი
* * *
"სამყარო რომ მოვაწესრიგოთ, ჯერ ერი უნდა დავალაგოთ; ერი რომ დავალაგოთ, ჯერ ოჯახი უნდა დავაწყოთ; ოჯახი რომ დავაწყოთ, ჯერ საკუთარი თავი უნდა გავაკეთილშობილოთ; პირველ რიგში საკუთარი გულები უნდა მოვიყვანოთ წესრიგში."
კუნ-ფუ-ძი
მუსიკის ისტორია კაცობრიობის ისტორიაა.
ფრანსუა-ჟოსეფ ფეტის
* * *
ადამიანების სიტყვები და ფიქრები ერთად დაიბადნენ. გაურკვევლად საუბარი გაურკვეველი ხასიათის აზროვნებას ნიშნავს.
ესაიას ტეგნერი
* * *
"ადამიანები თავს არ ვიკლავთ ქალის სიყვარულის გამო. ჩვენ თავს ვიკლავთ იმიტომ, რომ სიყვარულის მეშვეობით გვიცხადდება ჩვენი სულის სიმწირე, უსუსურობა, არარაობა."
ჩეზარე პავეზე
* * *
მკვლელობა მუდამ თვითმკვლელობაა
სიმონე ვაილ
* * *
ზოგიერთი მამაკაცი ცდილობს შეისწავლოს და გაიგოს ქალის ბუნება, ზოგი კი დაკავებულია შედარებით მარტივი საქმეებით. მაგალითად როგორიცაა ფარდობითობის თეორია.
ალბერტ აინშტაინი
* * *
როდესაც დიდი ადამიანების ნაშრომებს ვეცნობით, თავდაპირველად საჭიროა მოვძებნოთ ის ადგილები, რომლებიც აბსურდული შეიძლება გვეგონოს და შევეკითხოთ საკუთარ თავს, თუ როგორ შეიძლებოდა ასეთ დახვეწილ მოაზროვნეს მსგავსი რამ დაეწერა. როცა იპოვით პასუხს თქვენს შეკითხვაზე, როცა ეს პასაჟები აზრს შეიძენენ, მაშინ მიხვდებით, რომ ყველაზე მთავარმა მონაკვეთებმა, რომლებიც უკვე გასაგები გეგონათ, შეიცვალეს თავიანთი მნიშვნელობა
თომას კუუნი
* * *
"სამყარო რომ მოვაწესრიგოთ, ჯერ ერი უნდა დავალაგოთ; ერი რომ დავალაგოთ, ჯერ ოჯახი უნდა დავაწყოთ; ოჯახი რომ დავაწყოთ, ჯერ საკუთარი თავი უნდა გავაკეთილშობილოთ; პირველ რიგში საკუთარი გულები უნდა მოვიყვანოთ წესრიგში."
კუნ-ფუ-ძი
Etichette:
აინშტაინი,
გამოთქმები,
ვაილ,
პავეზე
Iscriviti a:
Commenti (Atom)
